译文:1漫天的黄沙把阳光遮得一片昏暗,天阴沉沉的,寒冷的北风刚刚送走了雁群,又带来了纷纷扬扬的大雪。不要担心你前去的地方没有知心朋友,天下哪个人不认识你呢!
唐代诗人高适《别董大二首》译文:其一黄昏的落日使千里浮云变得暗黄;北风劲吹,大雪纷纷,雁儿南飞。不要担心前方的路上没有知己,普天之下还有谁不知道您呢?其二就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年。大丈夫...
别董大古诗及翻译如下:原文:千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。翻译:黄昏的圆贺落日使千里浮云变得暗黄;北风劲吹,大雪纷纷,雁儿南飞。不要担心前方的路上没有知己,普天之下还有谁不...
【原文】:《别董大二首.其一》千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君?【译文】:满天阴沉沉的云,太阳也变得暗暗的,北风呼呼地吹,大雁在纷飞的雪花中向南飞去。不要新去的地方没有朋友...
别董大古诗译文以及注释如下:一、别董大译文黄昏的落日使千里浮云变得暗黄。北风劲吹,大雪纷纷,雁儿南飞。不要担心前方的路上没有知己,普天之下还有谁不知道您呢?就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年。大丈夫...
高适的古诗别董大千里白云黄日曛,北风吹雁雪纷纷,莫愁前路无知己,天下谁人不识君在塞外黄沙漫天,所以显得白云都是黄色的,北风吹着雁群往南飞,纷纷下着大雪,在这样的天气我送别朋友劝朋友不要感觉路上孤单前途渺茫...
《别董大》古诗的意思1.《别董大二首.其一》千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君?译文:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?2...
别董大古诗翻译:黄昏的落日使千里浮云变得暗黄;北风劲吹,大雪纷纷,雁儿南飞。不要担心前方的路上没有知己,普天之下还有谁不知道您呢?就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年。大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢...
《别董大二首》译文:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年。大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。《...
9、别董大古诗翻译黄昏的落日使千里浮云变得暗黄北风劲吹,大雪纷纷,雁儿南飞不要担心前方的路上没有知己,普天之下还有谁不知道您呢就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢。10、...