因为take a leaf out of someone's book leaf 字面意思是从书上撕下一页。take a leaf out of someone's book暗指故意破坏,嫖窃抄袭他人的作品。
Take a leaf out of sb's book --- 该短语直译是"从别人的书中摘取一页"。本来是指学生抄袭同学笔记或作业、作者剽窃人家著作等不诚实行为,现在一般用来形容"模仿别人"。请看例句:Seeing that my method worked, he took a leaf out of my book.他见我的方法有效,也依样画葫芦。
直译为“从某人的书中取一页”。其实含义'以某人为榜样“或”学某人的样子“或”学(某人)的举止“。例句:We should take a leaf out of Mayun book,to learn English well.我们都应该以马云为榜样,学好英语.
老虎嘴上拔毛。形容事情棘手。我猜测的。
leaf的基本意思是“树叶”。一些常用的使用“leaf”的短语包括:Turn over a new leaf:开始新的生活或进行改变。Take a leaf out of someone's book:模仿某人的行为或动作。Shake like a leaf:因恐惧或紧张而颤抖不停。“leaf”还可以与“leave”区分开来。“leave”是一个动词,意思是离开一个...
上面几位讲的都是字面意思,这个短语是指学某人的样子,和某人一样的行为举止
叶子的英文单词是leaf,复数形式是leaves。它的英式读法是[liːf];美式读法是[liːf]。作名词时意思是页;叶;金属薄片。作动词时意思是长叶;翻页。相关例句:用作名词(n.)1、I saw him take a leaf out of the book.我看见他从书上撕下一页。2、The falling leaf spiralled ...
复数形式是leaves。需要把f改成v,再加es leaf:英 [liːf] 美 [liːf]1、n. 页;叶;金属薄片 例句:I saw him take a leaf out of the book.我看见他从书上撕下一页。2、v. 生叶片,长叶;翻页 例句:The trees are just beginning to leaf.树刚刚开始长叶子。
当提到"leaf",它常被用来形容树叶,其复数形式是"leaves",只需将f转换为v,再添加es。leaf在英文中发音为[liːf](英式)或[liːf](美式),词性多样。作为名词,leaf可以指代书页、金属薄片,例如:“我看见他从书上撕下一页”(I saw him take a leaf out of the book)。
1、I saw him take a leaf out of the book.我看见他从书上撕下一页。用作动词 (v.)1、The trees are just beginning to leaf.树刚刚开始长叶子。词汇用法:leaf的基本意思是“树叶”,指生长于植物的枝杈之上的植物的一部分;也可指书本的一“页”或桌子的“折面或活面”。leaf还可指一种...