当前位置:首页-专题-汉书司马迁传翻译及注释

汉书司马迁传翻译及注释

汉书司马迁传翻译及注释相关问答
  • 司马迁传原文及翻译

    司马迁死后,他的书渐渐流传开来。宣帝时,司马迁的外孙平通侯杨惮最先开始陈述司马迁的著作,于是得以公布开来。到了王莽的时候,有人请求封司马迁的后人,于是封其后人为史通子。赞曰:司马迁有良史之才,佩服他善于序说事物...
  • 司马迁传赞原文及翻译

    传·司马迁传作者:班固昔在颛顼,命南正重司天,火正黎司地。唐、虞之际,绍重、黎之后,使复典之,至于夏、商,故重、黎氏世序天地。其在周,程伯林甫其后也。当宣王时,官失其守而为司马氏。司马氏世典周史。
  • 求 汉书 司马迁传 准确翻译

    他的是非标准有些与孔子相违缪,讨论治理国家的大道理时,把黄老的学说置于六经之前;作游侠传时把奸雄写进去,却将隐士排斥;记载货殖列传时,崇拜势利而羞辱贱贫,这些都是他的观察受到蒙蔽之处。然而自刘向、扬雄那样博...
  • 求这段话的翻译,谢谢了!

    【注释】1.裾:(jū居)古通“倨”。《晏子春秋·外篇》:“彼浩裾自顺,不可以教下。”《荀子·子道》:“是裾裾何也?”《汉书·赵禹传》:“[赵禹]为人廉裾。”颜师古注:“裙亦傲也。”这里用为傲慢、桀...
  • 急!求班固《汉书。司马迁传》的全文翻译

    http://wenku.baidu.com/view/9f29c7aedd3383c4bb4cd24e.html
  • 司马迁传文言文答案

    1.文言文而李斯列传阅读答案司马迁《史记•李斯列传(节选)》阅读答案及参考译文赵高案治李斯。李斯拘执束缚,居囹圄中,仰天而叹曰:“悲夫!不道之君,何可为计哉!昔者桀杀关龙逢,纣杀王子比干,吴王夫差杀伍子胥。此三臣者,岂...
  • 汉源文言文

    司马迁为著作史记而忍辱苟活,自请宫刑。《悲士不遇赋》约作于是年。公元前97年(汉武帝天汉四年)四十九岁,为中书令。司马迁被赦出狱,任中书令。《汉书.司马迁传》:“迁既刑之后,为中书令,尊宠任。7.司马迁简介落下闳等共...
  • 急求!谁有<汉书>和<后汉书>的译文?或者二十四史的译文?要完整版的啊...

    汉书卷六十二司马迁传第三十二(司马迁)汉书卷六十三武五子传第三十三(戻太子刘据)汉书卷六十四上严朱吾丘主父徐严终王贾传第三十四上(严助,朱买臣,吾丘寿王,主父偃,徐乐,严安,终军,王褒,贾捐之)汉书卷六十五东方朔传...
  • 芳草的注释译文

    《汉书·司马迁传》:“且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!”烟苗:指烟雾笼罩下的嫩苗。宋方岳《山居》诗:“却喜庾郎贫到骨,韭畦时一摘烟苗。”萋萋:草木茂盛的样子。唐·崔颢·《登黄鹤楼》:晴川历历汉阳树...
  • 叙传下原文及翻译,叙传下原文及翻译

    述《张骞李广利传》第三十一。乌呼史迁,薰胥以刑!幽而发愤,乃思乃精,错综群言,古今是经,勒成一家,大略孔明。述《司马迁传》第三十二。孝武六子,昭、齐亡嗣。燕刺谋逆,广陵祝诅。昌邑短命,昏贺失据,戾园不幸,宣承天序。述...
热门推荐
最新视频

Copyright © 2019-2022 懂视 51dongshi.com 版权所有

赣ICP备2023002352号-2 违法及侵权请联系:TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com