"Be related to" 和 "Be related with" 都表示两个事物之间存在某种关联或联系,但在用法和含义上有一些细微的区别:"Be related to" 的解释:翻译与含义:与...有关,与...有联系;表示两个事物之间存在某种关联或联系。语法详解:"Be related to" 是一个动词短语,其中 "related" 是形容词过...
be related to 和 be related with 在意思上没有区别,都表示“与...有关”、“与...相关”。它们可以被理解为同义词组。下面是对这两个短语的详细解释、语法说明和用法示例。1. 翻译和含释:- be related to:与...有关,与...相关 - be related with:与...有关,与...相关 这两...
区别如下:一、被动态不同。be related to与…有关,dube related with 有…关联,有关,第二个词组是没有被动态的,只有relate with。二、主次关系不同 be related to的书面语气比be related with强烈,be related to是通用的,可以替换掉be related with。三、亲缘关系不同。be realted to较常用...
"be related to"和"be related with"都是表示关联或相关的短语,常在英语中使用。尽管它们的含义有些重叠,但它们在释义、用法、使用环境、影响范围和形象等方面存在一些区别。一、释义区别:"be related to"通常表示两个事物之间有直接的联系或关系。而"be related with"则更倾向于表示两个事物之间具...
区别:一、被动态不同。be related to与…有关,be related with 有…关联,有关,第二个词组是没有被动态的,只有relate with。二、be related to是通用的,可以替换掉be related with。三、亲缘关系不同。be realted to较常用,“与……有关联/相关"、 "与…有亲缘关系",be related with“与...
1. 释义区别:- "relate to" 意为与某事物或情况有关联或产生共鸣,强调个人与所谈论的主题之间的关系。- "be related to" 意为与某物或某人存在关系或联系,强调两个实体之间的连接。例句:- I can relate to the struggles she's going through.(我能理解她正在经历的挣扎。)- The issue ...
两者的主要异同在于:“be related to”更侧重于描述事物间的关联或相似性,而“with”则更为通用,可以表达多种关系,包括伴随、工具等。在实际使用中,要根据语境选择合适的介词来表达准确的意思。三、总结 “be related to”和“with”在表达关联或相似性的情况下有所不同。“be related to”更...
理解"be related with"和"be related to"之间的差异至关重要。这两个短语在含义、用法和侧重点上有所区别。首先,它们的含义有所区分:be related to 意味着与某人有亲戚关系,或者更广泛地表示与某事有直接的关联或因果关系,强调的是内在的联系,通常用于抽象的概念或抽象的关系。而 be related with...
relate to和be related to意思不同,区别是:读音不同、含义不同、用法不同。一、读音不同 1、relate to 读音:英 [rɪˈleɪt tu] 美 [rɪˈleɪt tu]2、be related to 读音:英 [bi rɪˈleɪtɪd tu] 美 [bi r...
"be related to" 和 "be related with" 的区别:区别1:使用范围和习惯用法"be related to" 表示两个事物之间的直接或间接联系,通常用于描述事物之间的关联或联系,是较常见的表达方式。例子1: The book is related to the history of ancient Egypt. (这本书与古埃及的历史有关。)例子2: Her...